• Пт 29.03.2024
  • Харьков  +10°С
  • USD 39.23
  • EUR 42.44

Сергій Жадан презентував «дитячу книгу для дорослих» (відео)

Культура   
Сергій Жадан презентував «дитячу книгу для дорослих» (відео)

«Баю, бляха, бай» — твір американського письменника, який називають дитячою книгою для дорослих. Раніше на українську її ніхто не перекладав, тож цим ділом запропонували зайнятися харківському письменнику та музиканту Сергію Жадану.

Митець спочатку відмовився, але коли прочитав цю книгу, передумав. Адже сам має сина та доньку.

Сергій Жадан, письменник, музикант, волонтер

А чому я переклав, чому я взявся, чому я погодився — тому що бувало зі мною таке. Це книжка від імені тата, який намагається покласти спати свою дитину. І ясна річ, як це все буває в реальному житті, йому не дуже це вдається. Тато втрачає витримку, втрачає спокій, втрачає рівновагу, ну й починає давати волю своїм емоціям.

Книгу презентували в одній із книгарень Харкова. Про колискову для дорослих прийшли послухати харків’яни, котрі зазначають: культура — це те, за чим вони дійсно скучили з початку повномастабного вторгнення. До того ж, для батьків та дідусів теми, що обговорюються тут, дійсно дуже близькі.

Читайте также: Российскую культуру в Украине следует поставить на паузу – Жадан (видео)

Вадим, харків’янин

Щоб у людей не було відчуття, що місто помирає чи стає на паузу, тому що життя триває у якихось його формах. І це одна з тих форм, яка підтримує, я не люблю цього слова «духовність», але якийсь інтелектуальний поступ. У мене зараз онуки приблизно такого віку, тому це дуже близько і зрозуміло.

Після 2014 року в Україні стало значно більше дитячих авторів, говорить Сергій Жадан. І зазначає, що писати для дітей іноді важче, ніж для дорослих. А ось щодо російської літератури в українських школах письменник висловився так:

Сергій Жадан, письменник, музикант, волонтер 

От коли ставлять питання, що Пушкін не винен у тому, що у Путіна проблеми з головою. Пушкін не винен, а от росіяни винні. І вбиває нас не Путін, а молоді хлопці з російської федерації, які сюди приїжджають і які закінчували російські школи. Зокрема, все це вивчали у своїй програмі. Російську культуру в Україні слід поставити на паузу.

Культура у прифронтовому Харкові не вимерла, але тепер має дещо інший вигляд, каже голова комісії з гуманітарних питань міськради й волонтер Олег Абрамичев. І додає: багато культурних діячів стали волонтерами — допомагають цивільним та військовим. Українського контенту стало значно більше.

Олег Абрамичев (позивний «Піротехнік»), голова комісії з гуманітарних питань Харківської міськради

Я багато їжджу по містах, тому що збираю допомогу, навіть в Європі був — там машини купляв. І те, що я чую в Україні — вже в закладах, взагалі не чутно жодної російської пісні. Це дуже показово, що ми відмовляємося повністю від цього всього. Ми розуміємо, що ніяких стосунків з ними не може бути я думаю, ще довгий час після війни.

За час війни у Харкові провели не один культурний захід. Більшість концертів чи поетичних вечорів організовували у бомбосховищах.

Автор: Артем Листопад, Павло Велицький
Популярно

Новости по теме:


Вы читали новость: «Сергій Жадан презентував «дитячу книгу для дорослих» (відео)»; из категории Культура на сайте Медиа-группы «Объектив»

  • • Больше свежих новостей из Харькова, Украины и мира на похожие темы у нас на сайте:
  • • Воспользуйтесь поиском на сайте Объектив.TV и обязательно находите новости согласно вашим предпочтениям;
  • • Подписывайтесь на социальные сети Объектив.TV, чтобы узнавать о ключевых событиях в Украине и вашем городе;
  • • Дата публикации материала: 27 июня 2022 в 20:26;
  • Корреспондент Артем Листопад, Павло Велицький в данной статье раскрывает новостную тему о том, что "«Баю, бляха, бай» — твір американського письменника, який називають дитячою книгою для дорослих. Раніше на українську її ніхто не перекладав, тож цим ділом запропонували зайнятися харківському письменнику та музиканту Сергію Жадану".